Artwork

Nội dung được cung cấp bởi New Books Network. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được New Books Network hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

Mehr Afshan Farooqi, "Ghalib: a Wilderness at My Doorstep: A Critical Biography" (Allen Lane, 2021)

42:03
 
Chia sẻ
 

Manage episode 292985782 series 2916530
Nội dung được cung cấp bởi New Books Network. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được New Books Network hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Mirza Ghalib is one of the most celebrated poets in the Urdu literary canon. Yet, at the time, Ghalib was prolific in both Urdu and Persian. His output in Persian output dwarfs his Urdu writing (at least in its published form), and he often openly dismissed his Urdu works, once writing:

Look into the Persian so that you may see paintings of myriad

shades and hues;

Pass by the collection in Urdu for it is nothing but drawings and

sketches.

Ghalib: A Wilderness at My Doorstep: A Critical Biography (Allen Lane, 2021) by Professor Mehr Afshan Farooqi explores the work of Mirza Ghalib to perhaps explain why the power made the switch from Urdu to Persian and back to Urdu.

In this interview, I ask Mehr to introduce us to Ghalib and his work. We explore Ghalib as both a poet and a person, and why he made the switch from writing in Urdu to Persian and back again.

Mehr Afshan Farooqi is currently an associate professor of Urdu and South Asian Literature at the University of Virginia. Her research publications address complex issues of Urdu literary culture particularly in the context of modernity. A well-known translator, anthologist, and columnist, she is the editor of the pioneering two-volume work The Oxford India Anthology of Modern Urdu Literature. More recently, she has published the acclaimed monograph The Postcolonial Mind: Urdu Culture, Islam and Modernity in Muhammad Hasan Askari. Farooqi also writes a featured column on Urdu literature of the past and present in the Dawn. Mehr can be followed on Twitter at @FarooqiMehr

You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Ghalib: A Wilderness At My Doorstep. Follow on Facebook or on Twitter at @BookReviewsAsia.

Nicholas Gordon is an associate editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/asian-review

  continue reading

184 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 292985782 series 2916530
Nội dung được cung cấp bởi New Books Network. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được New Books Network hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Mirza Ghalib is one of the most celebrated poets in the Urdu literary canon. Yet, at the time, Ghalib was prolific in both Urdu and Persian. His output in Persian output dwarfs his Urdu writing (at least in its published form), and he often openly dismissed his Urdu works, once writing:

Look into the Persian so that you may see paintings of myriad

shades and hues;

Pass by the collection in Urdu for it is nothing but drawings and

sketches.

Ghalib: A Wilderness at My Doorstep: A Critical Biography (Allen Lane, 2021) by Professor Mehr Afshan Farooqi explores the work of Mirza Ghalib to perhaps explain why the power made the switch from Urdu to Persian and back to Urdu.

In this interview, I ask Mehr to introduce us to Ghalib and his work. We explore Ghalib as both a poet and a person, and why he made the switch from writing in Urdu to Persian and back again.

Mehr Afshan Farooqi is currently an associate professor of Urdu and South Asian Literature at the University of Virginia. Her research publications address complex issues of Urdu literary culture particularly in the context of modernity. A well-known translator, anthologist, and columnist, she is the editor of the pioneering two-volume work The Oxford India Anthology of Modern Urdu Literature. More recently, she has published the acclaimed monograph The Postcolonial Mind: Urdu Culture, Islam and Modernity in Muhammad Hasan Askari. Farooqi also writes a featured column on Urdu literature of the past and present in the Dawn. Mehr can be followed on Twitter at @FarooqiMehr

You can find more reviews, excerpts, interviews, and essays at The Asian Review of Books, including its review of Ghalib: A Wilderness At My Doorstep. Follow on Facebook or on Twitter at @BookReviewsAsia.

Nicholas Gordon is an associate editor for a global magazine, and a reviewer for the Asian Review of Books. He can be found on Twitter at @nickrigordon.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/asian-review

  continue reading

184 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh