Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Intermediate Korean. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Intermediate Korean hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

EP. 63 배워 봅시다_손을 놓고 있다

5:38
 
Chia sẻ
 

Manage episode 332912755 series 2996221
Nội dung được cung cấp bởi Intermediate Korean. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Intermediate Korean hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

유튜브 https://youtu.be/jzcWXAFK2Iw

대본 https://mcdn.podbean.com/mf/web/5vvb47/ep63_hand.pdf

유쌤: 여러분, 안녕하세요? 유쌤입니다.

민쌤: 안녕하세요? 민쌤입니다.

유쌤: 민 선생님, 어떻게 지내셨어요?

민쌤: 잘 지냈어요. 요 며칠 많이 더웠는데 다시 선선해지니까 좋네요. 유 선생님은 어떻게 지내셨어요?

유쌤: 저도 잘 지냈어요. 오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배우는 시간이지요?

민쌤: 네, 오늘도 여러분에게 도움이 될 만한 표현을 준비했습니다.

유쌤: 무슨 표현인지 소개해 주시겠어요?

민쌤: 오늘은 ‘손을 놓고 있다’라는 표현을 배워 보려고 해요.

유쌤: 아, 제가 종종 사용하는 표현이에요.

민쌤: 정말요? 언제 이 표현을 쓰세요?

유쌤: 할 일이 있는데 못 하고 있을 때요.

민쌤: 예를 들면요?

유쌤: 사실 이번 달에 청소년을 위한 행사 기획을 마쳐야 하는데 미루고 있거든요.

민쌤: 신경쓸 게 많으신가 봐요.

유쌤: 네, 너무 부담이 돼서 진행을 못하고 있어요.

민쌤: 그렇군요. 스트레스를 받거나 부담이 되면 일을 계속하기가 쉽지 않지요.

유쌤: 맞아요.

민쌤: 저도 그런 경험이 있어요.

유쌤: 아, 정말요?

민쌤: 네, 예전에 여행 계획을 멋지게 세우고 짐도 다 쌌는데 갑자기 일이 생겨서 못 가게 된 일이 있거든요.

유쌤: 아이고, 속상하셨겠어요.

민쌤: 네, 기운이 빠져서 며칠 동안 아무 일도 하기 싫더라고요.

유쌤: 그러셨겠어요.

민쌤: 그래서 마감이 다가오는 일들이 있었지만 며칠 동안 내버려 두었어요.

유쌤: 정말 손을 놓고 계셨네요.

민쌤: 맞아요. 원래 ‘손을 놓고 있다’라는 표현은 하던 일을 그만두거나 잠시 멈춘다는 뜻이에요.

유쌤: 그래서 해야 할 일을 미루고 있을 때 주로 사용하는 거고요.

민쌤: 네, 맞아요.

유쌤: 그런데 왜 하필 ‘손’을 놓고 있다고 했을까요?

민쌤: 우리 신체 부위 중에서 일할 때 가장 많이 사용하는 것이 손이어서 그런 거 같아요.

유쌤: 아, 그렇군요. 그러고 보니 일과 관련해서 ‘손’을 언급하는 표현이 꽤 있는 거 같네요.

민쌤: 예를 한번 들어 주시겠어요?

유쌤: 네, ‘그 일에는 손이 안 가요’ 또는 ‘손이 참 빠르네요’, 이런 표현이요.

민쌤: 네, 그리고 ‘손을 대지 못하고 있어요’, 일이 손에 잡히지 않아요’, 이런 표현도 있지요?

유쌤: 우리 말이 참 재미있어요. 그럼, 여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요?

민쌤: 그럴까요?

(신호음)

지호: 수영 씨, 초등학교 동창회 준비하고 있다고 들었어요. 잘 되어 가요?

수영: 말도 마요. 연락을 해도 사람들이 반응을 안 해요.

지호: 오, 저런! 많이 답답하겠군요.

수영: 네, 그래서 지금은 손을 놓고 있어요.

지호: 동창회가 언제인데요?

수영: 다음 주요.

지호: 네? 시간이 별로 없는데 그렇게 손을 놓고 있으면 어떻게 해요?

(신호음)

유쌤: 지호 씨가 수영 씨의 동창회 준비 상황을 묻습니다.

민쌤: 그러자 수영 씨는 어려움을 얘기하면서 손을 놓고 있다고 대답하네요.

유쌤: 지호 씨가 동창회가 언제냐고 묻자 수영 씨는 다음 주라고 합니다.

민쌤: 시간이 없는 걸 알고 지호 씨가 놀라면서 말하지요? 손을 놓고 있으면 어떻게 하냐고요.

유쌤: 여러분, 오늘 우리는 ‘손을 놓고 있다’라는 표현을 배웠어요. 어떤 일을 하지 못하고 미루고 있을 때 사용하는 표현이에요.

민쌤: 여러분도 그런 경험이 있으신가요? 해야 하는 줄 알지만 못하는 경우요.

유쌤: 그럴 때 이 표현을 사용해 보세요. 사람들이 여러분의 한국어 실력에 깜짝 놀랄 거예요. 그럼, 저희는 유용한 표현을 들고 다음 시간에 찾아뵙겠습니다. 안녕히 계세요.

민쌤: 안녕히 계세요.

이메일 4intermediatekorean@gmail.com

  continue reading

81 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 332912755 series 2996221
Nội dung được cung cấp bởi Intermediate Korean. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Intermediate Korean hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

유튜브 https://youtu.be/jzcWXAFK2Iw

대본 https://mcdn.podbean.com/mf/web/5vvb47/ep63_hand.pdf

유쌤: 여러분, 안녕하세요? 유쌤입니다.

민쌤: 안녕하세요? 민쌤입니다.

유쌤: 민 선생님, 어떻게 지내셨어요?

민쌤: 잘 지냈어요. 요 며칠 많이 더웠는데 다시 선선해지니까 좋네요. 유 선생님은 어떻게 지내셨어요?

유쌤: 저도 잘 지냈어요. 오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배우는 시간이지요?

민쌤: 네, 오늘도 여러분에게 도움이 될 만한 표현을 준비했습니다.

유쌤: 무슨 표현인지 소개해 주시겠어요?

민쌤: 오늘은 ‘손을 놓고 있다’라는 표현을 배워 보려고 해요.

유쌤: 아, 제가 종종 사용하는 표현이에요.

민쌤: 정말요? 언제 이 표현을 쓰세요?

유쌤: 할 일이 있는데 못 하고 있을 때요.

민쌤: 예를 들면요?

유쌤: 사실 이번 달에 청소년을 위한 행사 기획을 마쳐야 하는데 미루고 있거든요.

민쌤: 신경쓸 게 많으신가 봐요.

유쌤: 네, 너무 부담이 돼서 진행을 못하고 있어요.

민쌤: 그렇군요. 스트레스를 받거나 부담이 되면 일을 계속하기가 쉽지 않지요.

유쌤: 맞아요.

민쌤: 저도 그런 경험이 있어요.

유쌤: 아, 정말요?

민쌤: 네, 예전에 여행 계획을 멋지게 세우고 짐도 다 쌌는데 갑자기 일이 생겨서 못 가게 된 일이 있거든요.

유쌤: 아이고, 속상하셨겠어요.

민쌤: 네, 기운이 빠져서 며칠 동안 아무 일도 하기 싫더라고요.

유쌤: 그러셨겠어요.

민쌤: 그래서 마감이 다가오는 일들이 있었지만 며칠 동안 내버려 두었어요.

유쌤: 정말 손을 놓고 계셨네요.

민쌤: 맞아요. 원래 ‘손을 놓고 있다’라는 표현은 하던 일을 그만두거나 잠시 멈춘다는 뜻이에요.

유쌤: 그래서 해야 할 일을 미루고 있을 때 주로 사용하는 거고요.

민쌤: 네, 맞아요.

유쌤: 그런데 왜 하필 ‘손’을 놓고 있다고 했을까요?

민쌤: 우리 신체 부위 중에서 일할 때 가장 많이 사용하는 것이 손이어서 그런 거 같아요.

유쌤: 아, 그렇군요. 그러고 보니 일과 관련해서 ‘손’을 언급하는 표현이 꽤 있는 거 같네요.

민쌤: 예를 한번 들어 주시겠어요?

유쌤: 네, ‘그 일에는 손이 안 가요’ 또는 ‘손이 참 빠르네요’, 이런 표현이요.

민쌤: 네, 그리고 ‘손을 대지 못하고 있어요’, 일이 손에 잡히지 않아요’, 이런 표현도 있지요?

유쌤: 우리 말이 참 재미있어요. 그럼, 여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요?

민쌤: 그럴까요?

(신호음)

지호: 수영 씨, 초등학교 동창회 준비하고 있다고 들었어요. 잘 되어 가요?

수영: 말도 마요. 연락을 해도 사람들이 반응을 안 해요.

지호: 오, 저런! 많이 답답하겠군요.

수영: 네, 그래서 지금은 손을 놓고 있어요.

지호: 동창회가 언제인데요?

수영: 다음 주요.

지호: 네? 시간이 별로 없는데 그렇게 손을 놓고 있으면 어떻게 해요?

(신호음)

유쌤: 지호 씨가 수영 씨의 동창회 준비 상황을 묻습니다.

민쌤: 그러자 수영 씨는 어려움을 얘기하면서 손을 놓고 있다고 대답하네요.

유쌤: 지호 씨가 동창회가 언제냐고 묻자 수영 씨는 다음 주라고 합니다.

민쌤: 시간이 없는 걸 알고 지호 씨가 놀라면서 말하지요? 손을 놓고 있으면 어떻게 하냐고요.

유쌤: 여러분, 오늘 우리는 ‘손을 놓고 있다’라는 표현을 배웠어요. 어떤 일을 하지 못하고 미루고 있을 때 사용하는 표현이에요.

민쌤: 여러분도 그런 경험이 있으신가요? 해야 하는 줄 알지만 못하는 경우요.

유쌤: 그럴 때 이 표현을 사용해 보세요. 사람들이 여러분의 한국어 실력에 깜짝 놀랄 거예요. 그럼, 저희는 유용한 표현을 들고 다음 시간에 찾아뵙겠습니다. 안녕히 계세요.

민쌤: 안녕히 계세요.

이메일 4intermediatekorean@gmail.com

  continue reading

81 tập

ทุกตอน

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh