Artwork

Nội dung được cung cấp bởi 林口浸信會 Linkou Baptist Church (LKBC). Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được 林口浸信會 Linkou Baptist Church (LKBC) hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

林口浸信會主日信息 2023.1.8「春聯」

35:19
 
Chia sẻ
 

Manage episode 356560794 series 2963280
Nội dung được cung cấp bởi 林口浸信會 Linkou Baptist Church (LKBC). Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được 林口浸信會 Linkou Baptist Church (LKBC) hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

題目:春聯
講員:林錚芬師母
經文:創世記廿二14、撒母耳記上七12、馬太福音一23
回應詩:
以馬內利 (詞 / 曲:Bob McGee Copyright @ 1976 C.A. Music)
以便以謝 (詞 / 曲:黃國倫 @2000 Spring Rain Music)
講題大綱:
§ 亞伯拉罕給那地方起名叫「耶和華以勒」,
直到今日人還說:「在耶和華的山上必有預備。」(創世記 22:14)
So Abraham called that place The Lord Will Provide. And to this day it is said,
“On the mountain of the Lord it will be provided.” (Genesis 22:14)
§ 撒母耳將一塊石頭立在米斯巴和善的中 間,給石頭起名叫「以便以謝」,
說:「到如今耶和華都幫助我們。」 (撒母耳記上 7:12)
Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named
it Ebenezer, saying, “Thus far the Lord has helped us.” (1 Samuel 7:12)
§ 必有童女懷孕生子;人要稱他的名為「以馬內利」。
(以馬內利翻出來就是 「神與我們同在」。)(馬太福音 1:23)
“The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him
Immanuel” (which means “God with us”). (Matthew 1:23)
Linkou baptist church (LKBC) Sunday Sermons


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

64 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 356560794 series 2963280
Nội dung được cung cấp bởi 林口浸信會 Linkou Baptist Church (LKBC). Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được 林口浸信會 Linkou Baptist Church (LKBC) hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

題目:春聯
講員:林錚芬師母
經文:創世記廿二14、撒母耳記上七12、馬太福音一23
回應詩:
以馬內利 (詞 / 曲:Bob McGee Copyright @ 1976 C.A. Music)
以便以謝 (詞 / 曲:黃國倫 @2000 Spring Rain Music)
講題大綱:
§ 亞伯拉罕給那地方起名叫「耶和華以勒」,
直到今日人還說:「在耶和華的山上必有預備。」(創世記 22:14)
So Abraham called that place The Lord Will Provide. And to this day it is said,
“On the mountain of the Lord it will be provided.” (Genesis 22:14)
§ 撒母耳將一塊石頭立在米斯巴和善的中 間,給石頭起名叫「以便以謝」,
說:「到如今耶和華都幫助我們。」 (撒母耳記上 7:12)
Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named
it Ebenezer, saying, “Thus far the Lord has helped us.” (1 Samuel 7:12)
§ 必有童女懷孕生子;人要稱他的名為「以馬內利」。
(以馬內利翻出來就是 「神與我們同在」。)(馬太福音 1:23)
“The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him
Immanuel” (which means “God with us”). (Matthew 1:23)
Linkou baptist church (LKBC) Sunday Sermons


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

64 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh