Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Poetry Foundation. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Poetry Foundation hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

André Naffis-Sahely and LeAnne Howe in Conversation

25:36
 
Chia sẻ
 

Manage episode 291473828 series 2855735
Nội dung được cung cấp bởi Poetry Foundation. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Poetry Foundation hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

This week, we hear from one of the co-editors of the first historically comprehensive Native poetry anthology – yes the very first. It’s called When The Light of The World Was Subdued, Our Songs Came Through: A Norton Anthology of Native Nations Poetry. It was edited by Poet Laureate Joy Harjo with Jennifer Elise Foerster and LeAnne Howe.

Organized by geographical region, each section begins with a poem from traditional oral literatures and closes with an emerging poet. Contributors range from Eleazar, a seventeenth-century Native student at Harvard, to Jake Skeets, a Diné poet born in 1991.

The poet, translator, and critic André Naffis-Sahely reviewed the anthology in the April 2021 issue of Poetry. Today he speaks with co-editor LeAnne Howe about how the anthology came to be, and why it took so long to get here. Howe, a member of the Choctaw Nation of Oklahoma, opens the conversation with a Choctaw chant.

You’ll hear two poems from the anthology. Ishki, Mother, Upon Leaving the Choctaw Homelands, 1831 by LeAnne Howe and The Old Man’s Lazy by Peter Blue Cloud.

  continue reading

100 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 291473828 series 2855735
Nội dung được cung cấp bởi Poetry Foundation. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Poetry Foundation hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

This week, we hear from one of the co-editors of the first historically comprehensive Native poetry anthology – yes the very first. It’s called When The Light of The World Was Subdued, Our Songs Came Through: A Norton Anthology of Native Nations Poetry. It was edited by Poet Laureate Joy Harjo with Jennifer Elise Foerster and LeAnne Howe.

Organized by geographical region, each section begins with a poem from traditional oral literatures and closes with an emerging poet. Contributors range from Eleazar, a seventeenth-century Native student at Harvard, to Jake Skeets, a Diné poet born in 1991.

The poet, translator, and critic André Naffis-Sahely reviewed the anthology in the April 2021 issue of Poetry. Today he speaks with co-editor LeAnne Howe about how the anthology came to be, and why it took so long to get here. Howe, a member of the Choctaw Nation of Oklahoma, opens the conversation with a Choctaw chant.

You’ll hear two poems from the anthology. Ishki, Mother, Upon Leaving the Choctaw Homelands, 1831 by LeAnne Howe and The Old Man’s Lazy by Peter Blue Cloud.

  continue reading

100 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh