Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 1+ y ago
Đã thêm cách đây ba năm
Nội dung được cung cấp bởi Cristiane Galvão. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Cristiane Galvão hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !
Dia 16 de Maio - Dia do PLH
Manage episode 311745309 series 3178200
Nội dung được cung cấp bởi Cristiane Galvão. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Cristiane Galvão hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Neste episódio, eu compartilho como foi a decisão de passar o português como língua de herança para a minha filha, a minha escolha por fazer doutorado e falo também sobre a importância dos pais aprenderem ou aprimorarem o conhecimento e fluência no idioma oficial do país onde estão vivendo.
…
continue reading
21 tập
Manage episode 311745309 series 3178200
Nội dung được cung cấp bởi Cristiane Galvão. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Cristiane Galvão hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Neste episódio, eu compartilho como foi a decisão de passar o português como língua de herança para a minha filha, a minha escolha por fazer doutorado e falo também sobre a importância dos pais aprenderem ou aprimorarem o conhecimento e fluência no idioma oficial do país onde estão vivendo.
…
continue reading
21 tập
Tất cả các tập
×Neste episódio eu converso com a Andréa Menescal sobre a Rede de Português como Língua de Herança na Alemanha. Andréa também compartilhou conosco sobre a Iniciativa Mala de Herança.
Neste episódio, eu compartilho como foi a decisão de passar o português como língua de herança para a minha filha, a minha escolha por fazer doutorado e falo também sobre a importância dos pais aprenderem ou aprimorarem o conhecimento e fluência no idioma oficial do país onde estão vivendo.
Uyara nos conta sobre a Iniciativa de Português como Língua de Herança “Brasilidade- Famílias com Filhos Plurilíngues” da Itália.
1 Educator María Gabriela Portal from Argentina. 13:50
13:50
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
13:50In this episode, María Portal talks about culture and cultural elements that can be included in our daily practices to raise or to teach bilingual children.
Neste episódio, Natalia Baldochi compartilha conosco o seu conhecimento sobre feminismo. Ela fala com muita clareza e conhecimento sobre o assunto e dá dicas de livros para que famílias possam se educar sobre e ler para as crianças. Natalia fala da importância de uma educação que dê às meninas, voz, espaço para expressão e descobertas, e que a curiosidade da criança seja a fonte principal da busca de conhecimento.…
1 Conversa com Michelle Rolinski, fundadora da Catavento Books. 28:29
28:29
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
28:29Neste episódio, falamos sobre criação bilíngue, manutenção do português como língua de herança e livros. Michelle nos conta sobre a criação da Catavento Books e compartilha alguns títulos que estarão disponíveis para as famílias brasileiras adquirirem.
In this episode, I talked to Salma Nammour. She shared her incredible experiences as a language learner and as an ESL teacher in early childhood education in Lebanon.
Neste episódio tive o prazer de entrevistar a Profa. Dra. Paula Perin. Além dos livros do projeto Projeto Escrita que Transforma, Paula tem dois livros infantis publicados. Foi uma conversa muito boa sobre o processo de escrita, as experiências dela como professora e também como a escrita tem transformado a vida de muitas pessoas que passaram pela vida dela.…
1 Conversa com Mariana Leite da Brazilian Play and Learn. 39:29
39:29
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
39:29Em uma conversa descontraída, falamos sobre bilinguismo, identidade cultural, metodologia de ensino e aquisição de línguas de maneira natural.
1 O conceito Lagom by Giu de Organização do Ambiente para a Educação Bilíngue infantil. 32:12
32:12
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
32:12Neste episódio conversei com a Giuliana Franchi. Giuliana fala sobre o conceito Lagom e a importância do planejamento e da organização do ambiente da nossa casa para uma criação que promova e valorize o bilinguismo.
1 Conversa com Michelle de Paula, fundadora da Biblioteca Lib. 50:07
50:07
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
50:07Neste episódio, Michelle nos conta como ela criou a biblioteca Lib, uma biblioteca brasileira em Boston. Ela fala sobre os projetos da biblioteca, como ela se tornou uma leitora e fala também sobre os eventos que ela realiza na biblioteca para incentivar as famílias a manterem o português como língua de herança. Ela nos contou também sobre os projetos que incentivam a escrita e a publicação de livros.…
1 Dr. Elizabeth Greninger shares her experience raising her children bilingually in Mexico. 37:51
37:51
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
37:51In this episode, I talk to Dr. Elizabeth Greninger. She is the Chief Education Officer & Founder of Pathways to Lifelong Learning, and a career educator with a Ph.D. in Educational Administration. She is from the U.S. and has lived in Mexico with her family for the last 6 years.
No episódio de hoje eu compartilho um pouco da minha rotina ensinando uma atividade de adaptação de músicas ao contexto que estamos vivenciando.
1 Conversa com Andreia Howell, nutricionista, escritora e professora de ballet bilíngue. 26:16
26:16
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
26:16Neste episódio conversamos sobre educação domiciliar, o português como língua de herança na educação domiciliar (homeschooling) e na prática do balé. Falamos também sobre comunicação, empatia e conexão na educação.
1 Conversa com a educadora Juliana Dias do Instagram @filho_bilingue 44:24
44:24
Nghe Sau
Nghe Sau
Danh sách
Thích
Đã thích
44:24Neste episódio, conversamos sobre educação bilíngue, o português como língua de herança e a Juliana traz 10 dicas de como começar uma educação bilíngue em casa mesmo morando num país onde o inglês não é a segunda língua.
Chào mừng bạn đến với Player FM!
Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.