植物厚黑学---Part 1.飞蛾扑火的甜蜜陷阱
MP3•Trang chủ episode
Manage episode 163142918 series 1282068
Nội dung được cung cấp bởi Cary Chan. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Cary Chan hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
开头的英文小故事:Once upon a time, a little boy was staring at a lighted candle,
he couldn't stop wondering why moths are drawn to a flame? Are they truly unable to tell the light is burning them alive? Is the power of what they confront so far beyond their comprehension that they have no choice but to be consumed? Or are they the only creatures brave enough to embrace the truth that death is the only goal worth pursuing in life? So With hundreds of questions in his little head, he stepped closer to the moth. "oh, guess what, she's roasting a tiny marshmallow."
最后的英文感悟: Everything we take for granted is granted with extraordinary wisdom.
更多详细的文本和美式发音“一对一”口音矫正请关注公众微信: kuguameiyu.(苦瓜美语的拼音)
…
continue reading
he couldn't stop wondering why moths are drawn to a flame? Are they truly unable to tell the light is burning them alive? Is the power of what they confront so far beyond their comprehension that they have no choice but to be consumed? Or are they the only creatures brave enough to embrace the truth that death is the only goal worth pursuing in life? So With hundreds of questions in his little head, he stepped closer to the moth. "oh, guess what, she's roasting a tiny marshmallow."
最后的英文感悟: Everything we take for granted is granted with extraordinary wisdom.
更多详细的文本和美式发音“一对一”口音矫正请关注公众微信: kuguameiyu.(苦瓜美语的拼音)
98 tập