Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Chinese Short Dialogue. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Chinese Short Dialogue hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

American Brands in China [HSK 5]

1:57
 
Chia sẻ
 

Manage episode 445322303 series 3596046
Nội dung được cung cấp bởi Chinese Short Dialogue. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Chinese Short Dialogue hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Discussing the challenges faced by American brands in the Chinese market and the importance of localization strategies.

Download the app here:

Available in 8 languages on the app:

Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية

《English Translation》

黄刚: 小花, have you noticed recently that some American brands are finding it harder to succeed in China? I read the news today, and it said that KFC and McDonald's are losing market share in China.
陈花: Really? I hadn't noticed. But thinking about it, it makes sense. Chinese fast food brands like 华莱士 and 乡村基 are growing quickly. They taste good and are cheaper too.
黄刚: The news mentioned that it's not just fast food. Other sectors are facing the same situation, like Nike and Adidas, which are up against strong competition from Chinese brands like 李宁 and 安踏.
陈花: Yeah, domestic products have been getting more popular in recent years. On one hand, it's because Chinese brands have improved in quality, and their designs align better with Chinese tastes. On the other hand, people are also increasingly supporting domestic brands.
黄刚: I think for American brands to keep growing in China, they need to better understand the Chinese market and adapt to the needs of Chinese consumers. For example, the product flavors should cater more to Chinese preferences, and the designs should feel more local.
陈花: Yes, they also need to focus on brand localization. They can't just bring American products and marketing strategies straight into China. They need to integrate Chinese culture and build emotional connections with Chinese consumers.
黄刚: Look at Starbucks. They introduced drinks and pastries with Chinese elements, and they're very popular with consumers. Even McDonald's has launched some Chinese-style breakfasts like fried dough sticks and soy milk.
陈花: It seems that for American brands to establish a foothold in the Chinese market, they must 'do as the locals do' to win the recognition of Chinese consumers.

  continue reading

67 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 445322303 series 3596046
Nội dung được cung cấp bởi Chinese Short Dialogue. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Chinese Short Dialogue hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Discussing the challenges faced by American brands in the Chinese market and the importance of localization strategies.

Download the app here:

Available in 8 languages on the app:

Learn Chinese | 중국어 배우기 | 中国語を学ぶ | Изучать китайский язык | Học tiếng Trung | Belajar bahasa Mandarin | Aprender chino | تعلم اللغة الصينية

《English Translation》

黄刚: 小花, have you noticed recently that some American brands are finding it harder to succeed in China? I read the news today, and it said that KFC and McDonald's are losing market share in China.
陈花: Really? I hadn't noticed. But thinking about it, it makes sense. Chinese fast food brands like 华莱士 and 乡村基 are growing quickly. They taste good and are cheaper too.
黄刚: The news mentioned that it's not just fast food. Other sectors are facing the same situation, like Nike and Adidas, which are up against strong competition from Chinese brands like 李宁 and 安踏.
陈花: Yeah, domestic products have been getting more popular in recent years. On one hand, it's because Chinese brands have improved in quality, and their designs align better with Chinese tastes. On the other hand, people are also increasingly supporting domestic brands.
黄刚: I think for American brands to keep growing in China, they need to better understand the Chinese market and adapt to the needs of Chinese consumers. For example, the product flavors should cater more to Chinese preferences, and the designs should feel more local.
陈花: Yes, they also need to focus on brand localization. They can't just bring American products and marketing strategies straight into China. They need to integrate Chinese culture and build emotional connections with Chinese consumers.
黄刚: Look at Starbucks. They introduced drinks and pastries with Chinese elements, and they're very popular with consumers. Even McDonald's has launched some Chinese-style breakfasts like fried dough sticks and soy milk.
陈花: It seems that for American brands to establish a foothold in the Chinese market, they must 'do as the locals do' to win the recognition of Chinese consumers.

  continue reading

67 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh