Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

117: El nostre viatge a Atenes

21:20
 
Chia sẻ
 

Manage episode 416042860 series 2887612
Nội dung được cung cấp bởi Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Notes del programa

Us expliquem per què vam anar a Grècia i com va anar el viatge: la trobada amb Easy Languages, les activitats turístiques, el menjar, algunes paraules en grec que vam aprendre… i alguna anècdota també. Som-hi!

Easy Catalan recomana

El Biel ens recomana un grup de música de Lleida:

Bonus

Parlem del viatge en avió: turbulències, nervis, companys de viatge molestos…

Transcripció

Sílvia:
[0:15] Ai, ai, ai, Andreu, Andreu, que ja tinc ganes que sigui juliol, tu no?

Andreu:
[0:19] Em… sí…

Sílvia:
[0:23] Que ja no hi penses? Que aquest any tornem a fer el Campus!

Andreu:
[0:26] Ah! Sí, clar! Però que ja l'anunciem avui?

Sílvia:
[0:30] Sí, en exclusiu al pòdcast!

Andreu:
[0:33] Ah… Coi, doncs explica, explica! A veure, quins dies serà i on serà i què farem? Dinarem tots junts?

Sílvia:
[0:38] A veure, no… no t'embalis. Doncs serà del 22 al 28 de juliol a Barcelona, com l'any passat, i sí, tornarem a dinar junts, sobretot de dilluns a divendres, que és quan farem les sessions de conversa.

Andreu:
[0:50] Sessions de conversa? No són classes?

Sílvia:
[0:52] És que no m'agrada dir-ne "classes", perquè en realitat totes les activitats seran pensades per practicar la parla, i no són aquelles classes tradicionals en què hi ha gramàtica… No. No, no, no.

Andreu:
[1:03] D'acord. Així, com l'any passat. Per tant, tots els que s'hi apuntin han de tenir un nivell de català suficient per poder-se comunicar, no?

Sílvia:
[1:11] Sí, exacte, però aquest any, com que tenim l'Escola d'Easy Catalan, els que tinguin dubtes del seu nivell o vulguin refrescar el seu català, ho podran fer apuntant-se a un curs intensiu durant les altres setmanes de juliol.

Andreu:
[1:24] Molt bé. Doncs suposo que el que han de fer és anar a classes.easycatalan.org per apuntar-s'hi.

Sílvia:
[1:30] Exacte, allà és per al curs aquest intensiu durant les tres setmanes de juliol. Però, a veure, no em despistis, que el que et vull explicar són més coses del Campus.

Andreu:
[1:40] A veure, som-hi, endavant.

Sílvia:
[1:42] Doncs aquest any serà una mica diferent de l'any passat perquè les activitats de la tarda seran opcionals.

Andreu:
[1:49] Opcionals? Què vols dir?

Sílvia:
[1:50] O sigui, es podria dir que hi ha com un Campus que és el bàsic, que inclou la mitja hora a l'inici de… de jocs per trencar el gel, després dues hores de sessió de conversa, després dinem tots junts diferents plats típics catalans i per últim una hora més de conversa.

Andreu:
[2:08] Ah, o sigui que comencem a dos quarts d'onze i acabem a les quatre, no?

Sílvia:
[2:13] Sí, exacte. Perquè dediquem dues hores a dinar.

Andreu:
[2:16] Ah, aquest és el meu moment preferit. M'encanta fer sobretaula i parlar tranquil·lament mentre dines i això.

Sílvia:
[2:22] I jugar a cartes.

Andreu:
[2:23] També, també. Ai, i podré portar el Llengut?

Sílvia:
[2:26] Sí, esclar.

Andreu:
[2:27] Genial! Aleshores, el que tu n'has dit "campus bàsic" seria com aquesta programació de dilluns a divendres. Cinc dies, no?

Sílvia:
[2:36] Exacte, però el divendres acabarem més tard perquè farem el comiat, tot i que dissabte i diumenge també hi ha activitats pels qui s'hi vulguin apuntar. Però són opcionals, igual que les tardes dels altres dies.

Andreu:
[2:47] D'acord. Jo l'únic que recordo és que dissabte fem una excursió a Montserrat, no?

Sílvia:
[2:53] Només recordes això?

Andreu:
[2:54] A veure, crec que també gravarem algun vídeo amb els participants, com l'any passat…

Sílvia:
[2:59] Mira, saps què, Andreu? Ves a campus.easycatalan.org i allà hi trobaràs totes les activitats.

Andreu:
[3:06] D'acord, a veure, campus.easycatalan.org.

Sílvia:
[3:13] Exacte.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

122 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 416042860 series 2887612
Nội dung được cung cấp bởi Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Notes del programa

Us expliquem per què vam anar a Grècia i com va anar el viatge: la trobada amb Easy Languages, les activitats turístiques, el menjar, algunes paraules en grec que vam aprendre… i alguna anècdota també. Som-hi!

Easy Catalan recomana

El Biel ens recomana un grup de música de Lleida:

Bonus

Parlem del viatge en avió: turbulències, nervis, companys de viatge molestos…

Transcripció

Sílvia:
[0:15] Ai, ai, ai, Andreu, Andreu, que ja tinc ganes que sigui juliol, tu no?

Andreu:
[0:19] Em… sí…

Sílvia:
[0:23] Que ja no hi penses? Que aquest any tornem a fer el Campus!

Andreu:
[0:26] Ah! Sí, clar! Però que ja l'anunciem avui?

Sílvia:
[0:30] Sí, en exclusiu al pòdcast!

Andreu:
[0:33] Ah… Coi, doncs explica, explica! A veure, quins dies serà i on serà i què farem? Dinarem tots junts?

Sílvia:
[0:38] A veure, no… no t'embalis. Doncs serà del 22 al 28 de juliol a Barcelona, com l'any passat, i sí, tornarem a dinar junts, sobretot de dilluns a divendres, que és quan farem les sessions de conversa.

Andreu:
[0:50] Sessions de conversa? No són classes?

Sílvia:
[0:52] És que no m'agrada dir-ne "classes", perquè en realitat totes les activitats seran pensades per practicar la parla, i no són aquelles classes tradicionals en què hi ha gramàtica… No. No, no, no.

Andreu:
[1:03] D'acord. Així, com l'any passat. Per tant, tots els que s'hi apuntin han de tenir un nivell de català suficient per poder-se comunicar, no?

Sílvia:
[1:11] Sí, exacte, però aquest any, com que tenim l'Escola d'Easy Catalan, els que tinguin dubtes del seu nivell o vulguin refrescar el seu català, ho podran fer apuntant-se a un curs intensiu durant les altres setmanes de juliol.

Andreu:
[1:24] Molt bé. Doncs suposo que el que han de fer és anar a classes.easycatalan.org per apuntar-s'hi.

Sílvia:
[1:30] Exacte, allà és per al curs aquest intensiu durant les tres setmanes de juliol. Però, a veure, no em despistis, que el que et vull explicar són més coses del Campus.

Andreu:
[1:40] A veure, som-hi, endavant.

Sílvia:
[1:42] Doncs aquest any serà una mica diferent de l'any passat perquè les activitats de la tarda seran opcionals.

Andreu:
[1:49] Opcionals? Què vols dir?

Sílvia:
[1:50] O sigui, es podria dir que hi ha com un Campus que és el bàsic, que inclou la mitja hora a l'inici de… de jocs per trencar el gel, després dues hores de sessió de conversa, després dinem tots junts diferents plats típics catalans i per últim una hora més de conversa.

Andreu:
[2:08] Ah, o sigui que comencem a dos quarts d'onze i acabem a les quatre, no?

Sílvia:
[2:13] Sí, exacte. Perquè dediquem dues hores a dinar.

Andreu:
[2:16] Ah, aquest és el meu moment preferit. M'encanta fer sobretaula i parlar tranquil·lament mentre dines i això.

Sílvia:
[2:22] I jugar a cartes.

Andreu:
[2:23] També, també. Ai, i podré portar el Llengut?

Sílvia:
[2:26] Sí, esclar.

Andreu:
[2:27] Genial! Aleshores, el que tu n'has dit "campus bàsic" seria com aquesta programació de dilluns a divendres. Cinc dies, no?

Sílvia:
[2:36] Exacte, però el divendres acabarem més tard perquè farem el comiat, tot i que dissabte i diumenge també hi ha activitats pels qui s'hi vulguin apuntar. Però són opcionals, igual que les tardes dels altres dies.

Andreu:
[2:47] D'acord. Jo l'únic que recordo és que dissabte fem una excursió a Montserrat, no?

Sílvia:
[2:53] Només recordes això?

Andreu:
[2:54] A veure, crec que també gravarem algun vídeo amb els participants, com l'any passat…

Sílvia:
[2:59] Mira, saps què, Andreu? Ves a campus.easycatalan.org i allà hi trobaràs totes les activitats.

Andreu:
[3:06] D'acord, a veure, campus.easycatalan.org.

Sílvia:
[3:13] Exacte.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

122 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh