Interviews with mathematics education researchers about recent studies. Hosted by Samuel Otten, University of Missouri. www.mathedpodcast.com Produced by Fibre Studios
…
continue reading
Nội dung được cung cấp bởi FluentFiction.org. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được FluentFiction.org hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !
Exploring History: A Day at Cologne Cathedral
MP3•Trang chủ episode
Manage episode 423636006 series 3523009
Nội dung được cung cấp bởi FluentFiction.org. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được FluentFiction.org hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Exploring History: A Day at Cologne Cathedral
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-history-a-day-at-cologne-cathedral
Story Transcript:
De: Unter dem großen Himmel von Köln strahlten die Türme des Kölner Doms in der Morgensonne.
En: Under the vast sky of Cologne, the towers of the Cologne Cathedral gleamed in the morning sun.
De: Hans und Greta standen in einer langen Schlange.
En: Hans and Greta stood in a long line.
De: Es war ein schöner, klarer Tag.
En: It was a beautiful, clear day.
De: Die Vögel zwitscherten und die Stadt erwachte langsam zum Leben.
En: The birds were chirping, and the city was slowly coming to life.
De: Hans schaute zu Greta und lächelte.
En: Hans looked at Greta and smiled.
De: „Ich freue mich auf die Tour“, sagte er.
En: "I'm looking forward to the tour," he said.
De: Greta nickte.
En: Greta nodded.
De: „Ich auch.
En: "Me too.
De: Der Dom ist so wunderschön“, antwortete sie.
En: The cathedral is so beautiful," she replied.
De: Sie hatte schon viele Geschichten über den Dom gehört.
En: She had heard many stories about the cathedral.
De: Jetzt wollte sie ihn mit eigenen Augen sehen.
En: Now she wanted to see it with her own eyes.
De: Um sie herum standen viele Touristen.
En: Around them, there were many tourists.
De: Einige Leute sprachen Englisch, andere Französisch.
En: Some people were speaking English, others French.
De: Doch Hans und Greta konzentrierten sich auf das großartige Gebäude vor ihnen.
En: But Hans and Greta focused on the magnificent building in front of them.
De: Sie had schon gehört, dass der Kölner Dom über 600 Jahre gebaut wurde.
En: They had already heard that the Cologne Cathedral had been built over a span of 600 years.
De: Das war beeindruckend.
En: That was impressive.
De: Die Schlange bewegte sich langsam vorwärts.
En: The line moved slowly forward.
De: Hans sah sich um und bemerkte ein kleines Café an der Ecke.
En: Hans looked around and noticed a small café on the corner.
De: „Vielleicht können wir später dort einen Kaffee trinken“, schlug er vor.
En: "Maybe we can have a coffee there later," he suggested.
De: Greta lächelte und nickte.
En: Greta smiled and nodded.
De: „Das klingt gut.
En: "That sounds good."
De: “Endlich standen sie kurz vor dem Eingang des Doms.
En: Finally, they were close to the entrance of the cathedral.
De: Ein Touristenführer kam und begrüßte die Gruppe.
En: A tour guide came and greeted the group.
De: „Willkommen am Kölner Dom“, sagte er freundlich.
En: "Welcome to the Cologne Cathedral," he said kindly.
De: „Ich bin Markus, euer Guide.
En: "I am Markus, your guide.
De: Wir werden zusammen eine spannende Reise durch die Geschichte dieses Bauwerks machen.
En: We will take an exciting journey through the history of this building together."
De: “Hans und Greta folgten Markus durch das große Portal.
En: Hans and Greta followed Markus through the large portal.
De: Das Innere des Doms war atemberaubend.
En: The interior of the cathedral was breathtaking.
De: Die hohen Decken und bunten Fensterscheiben ließen sie vor Staunen innehalten.
En: The high ceilings and colorful stained glass windows made them pause in awe.
De: Markus erzählte von den vielen Geheimnissen und Geschichten, die der Dom bewahrt hatte.
En: Markus narrated the many secrets and stories the cathedral held.
De: Während der Führung kamen sie an einer alten Glocke vorbei.
En: During the tour, they passed an old bell.
De: „Diese Glocke heißt 'Dicke Pitter'“, erklärte Markus.
En: "This bell is called 'Dicke Pitter'," Markus explained.
De: „Sie ist eine der größten Glocken der Welt.
En: "It is one of the largest bells in the world."
De: “ Hans und Greta waren beeindruckt.
En: Hans and Greta were impressed.
De: Sie fühlten sich klein neben der großen Glocke.
En: They felt small next to the large bell.
De: Nach der Tour gingen sie zum kleinen Café.
En: After the tour, they went to the small café.
De: Sie bestellten zwei Tassen Kaffee und setzten sich heraus.
En: They ordered two cups of coffee and sat outside.
De: Hans sagte: „Das war wirklich interessant.
En: Hans said, "That was really interesting.
De: Ich habe so viel gelernt.
En: I learned so much."
De: “ Greta nahm einen Schluck von ihrem Kaffee und antwortete: „Ja, es war großartig.
En: Greta took a sip of her coffee and replied, "Yes, it was great.
De: Ich werde diesen Tag nie vergessen.
En: I will never forget this day."
De: “Sie saßen eine Weile still und genossen die Ruhe.
En: They sat quietly for a while and enjoyed the tranquility.
De: Die Geräusche der Stadt veränderten sich, als mehr Menschen auf die Straßen kamen.
En: The sounds of the city changed as more people filled the streets.
De: Es war ein Moment des Friedens und des Glücks.
En: It was a moment of peace and happiness.
De: Hans und Greta wussten, dass dieser Tag etwas Besonderes war.
En: Hans and Greta knew that this day was something special.
De: Vor dem Kölner Dom hatten sie nicht nur ein majestätisches Bauwerk gesehen, sondern auch eine gemeinsame Erinnerung geschaffen, die sie für immer bewahren würden.
En: At the Cologne Cathedral, they had not only seen a majestic building but also created a shared memory that they would cherish forever.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-history-a-day-at-cologne-cathedral
Story Transcript:
De: Unter dem großen Himmel von Köln strahlten die Türme des Kölner Doms in der Morgensonne.
En: Under the vast sky of Cologne, the towers of the Cologne Cathedral gleamed in the morning sun.
De: Hans und Greta standen in einer langen Schlange.
En: Hans and Greta stood in a long line.
De: Es war ein schöner, klarer Tag.
En: It was a beautiful, clear day.
De: Die Vögel zwitscherten und die Stadt erwachte langsam zum Leben.
En: The birds were chirping, and the city was slowly coming to life.
De: Hans schaute zu Greta und lächelte.
En: Hans looked at Greta and smiled.
De: „Ich freue mich auf die Tour“, sagte er.
En: "I'm looking forward to the tour," he said.
De: Greta nickte.
En: Greta nodded.
De: „Ich auch.
En: "Me too.
De: Der Dom ist so wunderschön“, antwortete sie.
En: The cathedral is so beautiful," she replied.
De: Sie hatte schon viele Geschichten über den Dom gehört.
En: She had heard many stories about the cathedral.
De: Jetzt wollte sie ihn mit eigenen Augen sehen.
En: Now she wanted to see it with her own eyes.
De: Um sie herum standen viele Touristen.
En: Around them, there were many tourists.
De: Einige Leute sprachen Englisch, andere Französisch.
En: Some people were speaking English, others French.
De: Doch Hans und Greta konzentrierten sich auf das großartige Gebäude vor ihnen.
En: But Hans and Greta focused on the magnificent building in front of them.
De: Sie had schon gehört, dass der Kölner Dom über 600 Jahre gebaut wurde.
En: They had already heard that the Cologne Cathedral had been built over a span of 600 years.
De: Das war beeindruckend.
En: That was impressive.
De: Die Schlange bewegte sich langsam vorwärts.
En: The line moved slowly forward.
De: Hans sah sich um und bemerkte ein kleines Café an der Ecke.
En: Hans looked around and noticed a small café on the corner.
De: „Vielleicht können wir später dort einen Kaffee trinken“, schlug er vor.
En: "Maybe we can have a coffee there later," he suggested.
De: Greta lächelte und nickte.
En: Greta smiled and nodded.
De: „Das klingt gut.
En: "That sounds good."
De: “Endlich standen sie kurz vor dem Eingang des Doms.
En: Finally, they were close to the entrance of the cathedral.
De: Ein Touristenführer kam und begrüßte die Gruppe.
En: A tour guide came and greeted the group.
De: „Willkommen am Kölner Dom“, sagte er freundlich.
En: "Welcome to the Cologne Cathedral," he said kindly.
De: „Ich bin Markus, euer Guide.
En: "I am Markus, your guide.
De: Wir werden zusammen eine spannende Reise durch die Geschichte dieses Bauwerks machen.
En: We will take an exciting journey through the history of this building together."
De: “Hans und Greta folgten Markus durch das große Portal.
En: Hans and Greta followed Markus through the large portal.
De: Das Innere des Doms war atemberaubend.
En: The interior of the cathedral was breathtaking.
De: Die hohen Decken und bunten Fensterscheiben ließen sie vor Staunen innehalten.
En: The high ceilings and colorful stained glass windows made them pause in awe.
De: Markus erzählte von den vielen Geheimnissen und Geschichten, die der Dom bewahrt hatte.
En: Markus narrated the many secrets and stories the cathedral held.
De: Während der Führung kamen sie an einer alten Glocke vorbei.
En: During the tour, they passed an old bell.
De: „Diese Glocke heißt 'Dicke Pitter'“, erklärte Markus.
En: "This bell is called 'Dicke Pitter'," Markus explained.
De: „Sie ist eine der größten Glocken der Welt.
En: "It is one of the largest bells in the world."
De: “ Hans und Greta waren beeindruckt.
En: Hans and Greta were impressed.
De: Sie fühlten sich klein neben der großen Glocke.
En: They felt small next to the large bell.
De: Nach der Tour gingen sie zum kleinen Café.
En: After the tour, they went to the small café.
De: Sie bestellten zwei Tassen Kaffee und setzten sich heraus.
En: They ordered two cups of coffee and sat outside.
De: Hans sagte: „Das war wirklich interessant.
En: Hans said, "That was really interesting.
De: Ich habe so viel gelernt.
En: I learned so much."
De: “ Greta nahm einen Schluck von ihrem Kaffee und antwortete: „Ja, es war großartig.
En: Greta took a sip of her coffee and replied, "Yes, it was great.
De: Ich werde diesen Tag nie vergessen.
En: I will never forget this day."
De: “Sie saßen eine Weile still und genossen die Ruhe.
En: They sat quietly for a while and enjoyed the tranquility.
De: Die Geräusche der Stadt veränderten sich, als mehr Menschen auf die Straßen kamen.
En: The sounds of the city changed as more people filled the streets.
De: Es war ein Moment des Friedens und des Glücks.
En: It was a moment of peace and happiness.
De: Hans und Greta wussten, dass dieser Tag etwas Besonderes war.
En: Hans and Greta knew that this day was something special.
De: Vor dem Kölner Dom hatten sie nicht nur ein majestätisches Bauwerk gesehen, sondern auch eine gemeinsame Erinnerung geschaffen, die sie für immer bewahren würden.
En: At the Cologne Cathedral, they had not only seen a majestic building but also created a shared memory that they would cherish forever.
Vocabulary Words:
- vast: großen
- gleamed: strahlten
- chirping: zwitscherten
- coming to life: erwachte zum Leben
- nodded: nickte
- magnificent: großartige
- impressive: beeindruckend
- small: kleines
- suggested: schlug vor
- sounds good: klingt gut
- entrance: Eingang
- greeted: begrüßte
- exciting: spannende
- journey: Reise
- breathtaking: atemberaubend
- high ceilings: hohen Decken
- stained glass: Fensterscheiben
- pause: innehalten
- narrated: erzählte
- bells: Glocken
- largest: größten
- cups: Tassen
- sip: Schluck
- tranquility: Ruhe
- changed: veränderten
- moment: Moment
- peace: Friedens
- happiness: Glücks
- majestic: majestätisches
- cherish: bewahren
370 tập
MP3•Trang chủ episode
Manage episode 423636006 series 3523009
Nội dung được cung cấp bởi FluentFiction.org. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được FluentFiction.org hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Exploring History: A Day at Cologne Cathedral
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-history-a-day-at-cologne-cathedral
Story Transcript:
De: Unter dem großen Himmel von Köln strahlten die Türme des Kölner Doms in der Morgensonne.
En: Under the vast sky of Cologne, the towers of the Cologne Cathedral gleamed in the morning sun.
De: Hans und Greta standen in einer langen Schlange.
En: Hans and Greta stood in a long line.
De: Es war ein schöner, klarer Tag.
En: It was a beautiful, clear day.
De: Die Vögel zwitscherten und die Stadt erwachte langsam zum Leben.
En: The birds were chirping, and the city was slowly coming to life.
De: Hans schaute zu Greta und lächelte.
En: Hans looked at Greta and smiled.
De: „Ich freue mich auf die Tour“, sagte er.
En: "I'm looking forward to the tour," he said.
De: Greta nickte.
En: Greta nodded.
De: „Ich auch.
En: "Me too.
De: Der Dom ist so wunderschön“, antwortete sie.
En: The cathedral is so beautiful," she replied.
De: Sie hatte schon viele Geschichten über den Dom gehört.
En: She had heard many stories about the cathedral.
De: Jetzt wollte sie ihn mit eigenen Augen sehen.
En: Now she wanted to see it with her own eyes.
De: Um sie herum standen viele Touristen.
En: Around them, there were many tourists.
De: Einige Leute sprachen Englisch, andere Französisch.
En: Some people were speaking English, others French.
De: Doch Hans und Greta konzentrierten sich auf das großartige Gebäude vor ihnen.
En: But Hans and Greta focused on the magnificent building in front of them.
De: Sie had schon gehört, dass der Kölner Dom über 600 Jahre gebaut wurde.
En: They had already heard that the Cologne Cathedral had been built over a span of 600 years.
De: Das war beeindruckend.
En: That was impressive.
De: Die Schlange bewegte sich langsam vorwärts.
En: The line moved slowly forward.
De: Hans sah sich um und bemerkte ein kleines Café an der Ecke.
En: Hans looked around and noticed a small café on the corner.
De: „Vielleicht können wir später dort einen Kaffee trinken“, schlug er vor.
En: "Maybe we can have a coffee there later," he suggested.
De: Greta lächelte und nickte.
En: Greta smiled and nodded.
De: „Das klingt gut.
En: "That sounds good."
De: “Endlich standen sie kurz vor dem Eingang des Doms.
En: Finally, they were close to the entrance of the cathedral.
De: Ein Touristenführer kam und begrüßte die Gruppe.
En: A tour guide came and greeted the group.
De: „Willkommen am Kölner Dom“, sagte er freundlich.
En: "Welcome to the Cologne Cathedral," he said kindly.
De: „Ich bin Markus, euer Guide.
En: "I am Markus, your guide.
De: Wir werden zusammen eine spannende Reise durch die Geschichte dieses Bauwerks machen.
En: We will take an exciting journey through the history of this building together."
De: “Hans und Greta folgten Markus durch das große Portal.
En: Hans and Greta followed Markus through the large portal.
De: Das Innere des Doms war atemberaubend.
En: The interior of the cathedral was breathtaking.
De: Die hohen Decken und bunten Fensterscheiben ließen sie vor Staunen innehalten.
En: The high ceilings and colorful stained glass windows made them pause in awe.
De: Markus erzählte von den vielen Geheimnissen und Geschichten, die der Dom bewahrt hatte.
En: Markus narrated the many secrets and stories the cathedral held.
De: Während der Führung kamen sie an einer alten Glocke vorbei.
En: During the tour, they passed an old bell.
De: „Diese Glocke heißt 'Dicke Pitter'“, erklärte Markus.
En: "This bell is called 'Dicke Pitter'," Markus explained.
De: „Sie ist eine der größten Glocken der Welt.
En: "It is one of the largest bells in the world."
De: “ Hans und Greta waren beeindruckt.
En: Hans and Greta were impressed.
De: Sie fühlten sich klein neben der großen Glocke.
En: They felt small next to the large bell.
De: Nach der Tour gingen sie zum kleinen Café.
En: After the tour, they went to the small café.
De: Sie bestellten zwei Tassen Kaffee und setzten sich heraus.
En: They ordered two cups of coffee and sat outside.
De: Hans sagte: „Das war wirklich interessant.
En: Hans said, "That was really interesting.
De: Ich habe so viel gelernt.
En: I learned so much."
De: “ Greta nahm einen Schluck von ihrem Kaffee und antwortete: „Ja, es war großartig.
En: Greta took a sip of her coffee and replied, "Yes, it was great.
De: Ich werde diesen Tag nie vergessen.
En: I will never forget this day."
De: “Sie saßen eine Weile still und genossen die Ruhe.
En: They sat quietly for a while and enjoyed the tranquility.
De: Die Geräusche der Stadt veränderten sich, als mehr Menschen auf die Straßen kamen.
En: The sounds of the city changed as more people filled the streets.
De: Es war ein Moment des Friedens und des Glücks.
En: It was a moment of peace and happiness.
De: Hans und Greta wussten, dass dieser Tag etwas Besonderes war.
En: Hans and Greta knew that this day was something special.
De: Vor dem Kölner Dom hatten sie nicht nur ein majestätisches Bauwerk gesehen, sondern auch eine gemeinsame Erinnerung geschaffen, die sie für immer bewahren würden.
En: At the Cologne Cathedral, they had not only seen a majestic building but also created a shared memory that they would cherish forever.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-history-a-day-at-cologne-cathedral
Story Transcript:
De: Unter dem großen Himmel von Köln strahlten die Türme des Kölner Doms in der Morgensonne.
En: Under the vast sky of Cologne, the towers of the Cologne Cathedral gleamed in the morning sun.
De: Hans und Greta standen in einer langen Schlange.
En: Hans and Greta stood in a long line.
De: Es war ein schöner, klarer Tag.
En: It was a beautiful, clear day.
De: Die Vögel zwitscherten und die Stadt erwachte langsam zum Leben.
En: The birds were chirping, and the city was slowly coming to life.
De: Hans schaute zu Greta und lächelte.
En: Hans looked at Greta and smiled.
De: „Ich freue mich auf die Tour“, sagte er.
En: "I'm looking forward to the tour," he said.
De: Greta nickte.
En: Greta nodded.
De: „Ich auch.
En: "Me too.
De: Der Dom ist so wunderschön“, antwortete sie.
En: The cathedral is so beautiful," she replied.
De: Sie hatte schon viele Geschichten über den Dom gehört.
En: She had heard many stories about the cathedral.
De: Jetzt wollte sie ihn mit eigenen Augen sehen.
En: Now she wanted to see it with her own eyes.
De: Um sie herum standen viele Touristen.
En: Around them, there were many tourists.
De: Einige Leute sprachen Englisch, andere Französisch.
En: Some people were speaking English, others French.
De: Doch Hans und Greta konzentrierten sich auf das großartige Gebäude vor ihnen.
En: But Hans and Greta focused on the magnificent building in front of them.
De: Sie had schon gehört, dass der Kölner Dom über 600 Jahre gebaut wurde.
En: They had already heard that the Cologne Cathedral had been built over a span of 600 years.
De: Das war beeindruckend.
En: That was impressive.
De: Die Schlange bewegte sich langsam vorwärts.
En: The line moved slowly forward.
De: Hans sah sich um und bemerkte ein kleines Café an der Ecke.
En: Hans looked around and noticed a small café on the corner.
De: „Vielleicht können wir später dort einen Kaffee trinken“, schlug er vor.
En: "Maybe we can have a coffee there later," he suggested.
De: Greta lächelte und nickte.
En: Greta smiled and nodded.
De: „Das klingt gut.
En: "That sounds good."
De: “Endlich standen sie kurz vor dem Eingang des Doms.
En: Finally, they were close to the entrance of the cathedral.
De: Ein Touristenführer kam und begrüßte die Gruppe.
En: A tour guide came and greeted the group.
De: „Willkommen am Kölner Dom“, sagte er freundlich.
En: "Welcome to the Cologne Cathedral," he said kindly.
De: „Ich bin Markus, euer Guide.
En: "I am Markus, your guide.
De: Wir werden zusammen eine spannende Reise durch die Geschichte dieses Bauwerks machen.
En: We will take an exciting journey through the history of this building together."
De: “Hans und Greta folgten Markus durch das große Portal.
En: Hans and Greta followed Markus through the large portal.
De: Das Innere des Doms war atemberaubend.
En: The interior of the cathedral was breathtaking.
De: Die hohen Decken und bunten Fensterscheiben ließen sie vor Staunen innehalten.
En: The high ceilings and colorful stained glass windows made them pause in awe.
De: Markus erzählte von den vielen Geheimnissen und Geschichten, die der Dom bewahrt hatte.
En: Markus narrated the many secrets and stories the cathedral held.
De: Während der Führung kamen sie an einer alten Glocke vorbei.
En: During the tour, they passed an old bell.
De: „Diese Glocke heißt 'Dicke Pitter'“, erklärte Markus.
En: "This bell is called 'Dicke Pitter'," Markus explained.
De: „Sie ist eine der größten Glocken der Welt.
En: "It is one of the largest bells in the world."
De: “ Hans und Greta waren beeindruckt.
En: Hans and Greta were impressed.
De: Sie fühlten sich klein neben der großen Glocke.
En: They felt small next to the large bell.
De: Nach der Tour gingen sie zum kleinen Café.
En: After the tour, they went to the small café.
De: Sie bestellten zwei Tassen Kaffee und setzten sich heraus.
En: They ordered two cups of coffee and sat outside.
De: Hans sagte: „Das war wirklich interessant.
En: Hans said, "That was really interesting.
De: Ich habe so viel gelernt.
En: I learned so much."
De: “ Greta nahm einen Schluck von ihrem Kaffee und antwortete: „Ja, es war großartig.
En: Greta took a sip of her coffee and replied, "Yes, it was great.
De: Ich werde diesen Tag nie vergessen.
En: I will never forget this day."
De: “Sie saßen eine Weile still und genossen die Ruhe.
En: They sat quietly for a while and enjoyed the tranquility.
De: Die Geräusche der Stadt veränderten sich, als mehr Menschen auf die Straßen kamen.
En: The sounds of the city changed as more people filled the streets.
De: Es war ein Moment des Friedens und des Glücks.
En: It was a moment of peace and happiness.
De: Hans und Greta wussten, dass dieser Tag etwas Besonderes war.
En: Hans and Greta knew that this day was something special.
De: Vor dem Kölner Dom hatten sie nicht nur ein majestätisches Bauwerk gesehen, sondern auch eine gemeinsame Erinnerung geschaffen, die sie für immer bewahren würden.
En: At the Cologne Cathedral, they had not only seen a majestic building but also created a shared memory that they would cherish forever.
Vocabulary Words:
- vast: großen
- gleamed: strahlten
- chirping: zwitscherten
- coming to life: erwachte zum Leben
- nodded: nickte
- magnificent: großartige
- impressive: beeindruckend
- small: kleines
- suggested: schlug vor
- sounds good: klingt gut
- entrance: Eingang
- greeted: begrüßte
- exciting: spannende
- journey: Reise
- breathtaking: atemberaubend
- high ceilings: hohen Decken
- stained glass: Fensterscheiben
- pause: innehalten
- narrated: erzählte
- bells: Glocken
- largest: größten
- cups: Tassen
- sip: Schluck
- tranquility: Ruhe
- changed: veränderten
- moment: Moment
- peace: Friedens
- happiness: Glücks
- majestic: majestätisches
- cherish: bewahren
370 tập
Tất cả các tập
×Chào mừng bạn đến với Player FM!
Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.