Artwork

Nội dung được cung cấp bởi LeP文化平台. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được LeP文化平台 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

S3EP5. LeP私密群聊:Le Labo,香水界的理科生?

36:29
 
Chia sẻ
 

Manage episode 366670937 series 3279577
Nội dung được cung cấp bởi LeP文化平台. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được LeP文化平台 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Le Labo 在法语中意为“实验室”。自2006年法国人 Eddie Roschi 和 Fabrice Penot 于纽约 Nolita 开设第一家门店以来,十多年间 Le Labo 凭借个性十足的草本香气、侘寂风的设计美学、独有的购买体验和仪式感,受到了众多消费者的追捧。今年6月初, Le Labo 终于正式入驻上海新天地,在原先的“屋里厢(上海话“家里”的意思)博物馆”开出其位于大陆的第一家线下门店。


从诞生之初就强调社区属性的 Le Labo 是如何让自己融入上海新天地语境的?从产品设计到店铺装修,品牌又是如何呈现自身的美学理念?当越来越受到大众的追捧,小众品牌的标签是否已经时过境迁?围绕着以上话题,我们分享了各自的实地走访体验。


【本期话题】

02:02 被 Santal 33 腌入味的新天地

03:35 此香不是彼香

07:33 一张皱巴巴的咖啡小票

11:22 沙发上的塞尔达少女

13:23 Le Labo 的“魔药课教室”

17:00 外国品牌融入上海语境的两大法宝

20:39 理科生的“既要又要”

24:00 是 soulmate 就对暗号

27:30 与文科生(Aesop)的正面 PK

31:48 当小众香水成为“街香”

33:25 Le Labo 之 LeP Pick


【本期音乐】

Siebe Henstra - Bach - Prelude in C major, BWV 846


Le Labo门店

门店中的咖啡柜台

当家香SANTAL 33

侘寂”美学

Le Labo特制的报纸


  continue reading

34 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 366670937 series 3279577
Nội dung được cung cấp bởi LeP文化平台. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được LeP文化平台 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Le Labo 在法语中意为“实验室”。自2006年法国人 Eddie Roschi 和 Fabrice Penot 于纽约 Nolita 开设第一家门店以来,十多年间 Le Labo 凭借个性十足的草本香气、侘寂风的设计美学、独有的购买体验和仪式感,受到了众多消费者的追捧。今年6月初, Le Labo 终于正式入驻上海新天地,在原先的“屋里厢(上海话“家里”的意思)博物馆”开出其位于大陆的第一家线下门店。


从诞生之初就强调社区属性的 Le Labo 是如何让自己融入上海新天地语境的?从产品设计到店铺装修,品牌又是如何呈现自身的美学理念?当越来越受到大众的追捧,小众品牌的标签是否已经时过境迁?围绕着以上话题,我们分享了各自的实地走访体验。


【本期话题】

02:02 被 Santal 33 腌入味的新天地

03:35 此香不是彼香

07:33 一张皱巴巴的咖啡小票

11:22 沙发上的塞尔达少女

13:23 Le Labo 的“魔药课教室”

17:00 外国品牌融入上海语境的两大法宝

20:39 理科生的“既要又要”

24:00 是 soulmate 就对暗号

27:30 与文科生(Aesop)的正面 PK

31:48 当小众香水成为“街香”

33:25 Le Labo 之 LeP Pick


【本期音乐】

Siebe Henstra - Bach - Prelude in C major, BWV 846


Le Labo门店

门店中的咖啡柜台

当家香SANTAL 33

侘寂”美学

Le Labo特制的报纸


  continue reading

34 tập

כל הפרקים

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh