Artwork

Nội dung được cung cấp bởi 曾建華. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được 曾建華 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

台灣漫畫曾經發生了甚麼事?台灣漫畫演進的前後因果!

40:41
 
Chia sẻ
 

Manage episode 334454706 series 2970341
Nội dung được cung cấp bởi 曾建華. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được 曾建華 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

有想過為什麼台灣漫畫,會是現今這個樣貌?漫畫稿費為什麼這樣低?整個漫畫產業無法跟日韓一樣發達?有因就有果,你能想像早期台灣漫畫也曾經有過好幾次榮景,這當中發生了甚麼事?這次我與日下棗老師一起受邀到台南國立臺灣歷史博物館,參觀「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」,由展覽了解到台灣漫畫從日治時期一直到現代的發展演進史,觀展完後與阿棗老師有許多想法,這一集就藉PODCAST來一起聊聊整個展區的規劃,還有我們倆的觀展心得。
其中提到的漫畫審查制自1966到1987年間實施。由國立編譯館負責審查,要求所有漫畫出版前都應送審。審查委員多以主觀的標準進行審查,因此造成漫畫家無所適從。由於時間成本不符,許多漫畫家紛紛棄筆改行。劉興欽改當發明家,范萬楠改從事出版業。
日本盜版漫畫就是在這樣的環境下被引進並大量生產的。由於本土漫畫家流失,出版社取得日本漫畫,加以改編、塗改之後,送審,之後得以大量印刷,又加上讀者的喜愛,因此盜版日漫逐漸地成為台灣漫畫市場的主流。
我有錄製整個展場的導覽影片,無法過去的朋友們也可以藉由影片認識整個展的內容:
https://youtu.be/q38Xa2v-OKA
特別感謝這次國家漫畫博物館籌備小組的協助與導覽!!
-------------------------------------------------------------------------------------
國立臺灣歷史博物館官網
https://www.nmth.gov.tw/
「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」介紹
https://www.nmth.gov.tw/exhibition?uid=127&pid=556
國家漫畫博物館籌備小隊-臉書專頁
https://www.facebook.com/NationalComicMuseum
國家漫畫博物館籌備小隊-IG
https://www.instagram.com/national_comic_museum/
--
Hosting provided by SoundOn

  continue reading

77 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 334454706 series 2970341
Nội dung được cung cấp bởi 曾建華. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được 曾建華 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

有想過為什麼台灣漫畫,會是現今這個樣貌?漫畫稿費為什麼這樣低?整個漫畫產業無法跟日韓一樣發達?有因就有果,你能想像早期台灣漫畫也曾經有過好幾次榮景,這當中發生了甚麼事?這次我與日下棗老師一起受邀到台南國立臺灣歷史博物館,參觀「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」,由展覽了解到台灣漫畫從日治時期一直到現代的發展演進史,觀展完後與阿棗老師有許多想法,這一集就藉PODCAST來一起聊聊整個展區的規劃,還有我們倆的觀展心得。
其中提到的漫畫審查制自1966到1987年間實施。由國立編譯館負責審查,要求所有漫畫出版前都應送審。審查委員多以主觀的標準進行審查,因此造成漫畫家無所適從。由於時間成本不符,許多漫畫家紛紛棄筆改行。劉興欽改當發明家,范萬楠改從事出版業。
日本盜版漫畫就是在這樣的環境下被引進並大量生產的。由於本土漫畫家流失,出版社取得日本漫畫,加以改編、塗改之後,送審,之後得以大量印刷,又加上讀者的喜愛,因此盜版日漫逐漸地成為台灣漫畫市場的主流。
我有錄製整個展場的導覽影片,無法過去的朋友們也可以藉由影片認識整個展的內容:
https://youtu.be/q38Xa2v-OKA
特別感謝這次國家漫畫博物館籌備小組的協助與導覽!!
-------------------------------------------------------------------------------------
國立臺灣歷史博物館官網
https://www.nmth.gov.tw/
「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」介紹
https://www.nmth.gov.tw/exhibition?uid=127&pid=556
國家漫畫博物館籌備小隊-臉書專頁
https://www.facebook.com/NationalComicMuseum
國家漫畫博物館籌備小隊-IG
https://www.instagram.com/national_comic_museum/
--
Hosting provided by SoundOn

  continue reading

77 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh

Nghe chương trình này trong khi bạn khám phá
Nghe