Artwork

Nội dung được cung cấp bởi ZIP-FM Podcast. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được ZIP-FM Podcast hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

「スヌーピー名言英語」今日は「CLING TO」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #497

2:51
 
Chia sẻ
 

Manage episode 437828503 series 3362342
Nội dung được cung cấp bởi ZIP-FM Podcast. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được ZIP-FM Podcast hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#497

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「WHEN LIFE BECOMES UNBEARABLE, IT GIVES YOU SOMETHING TO CLING TO」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「人生が耐え難くなったとき、寄り添えるものなんだ…」

今日のコミックは、1955年9月28日のものです。

チャーリー・ブラウンとライナスが一緒にお喋りをしています。

ライナスが「毛布は安らぎの真の源でもあるんだよ、、、チャーリー・ブラウン」

「人生が耐え難くなったとき、寄り添えるものなんだ…」

「ああ、そうだよ。こんなに安心感を与えてくれるものはない、、、」

「しかも、本当に苦しくなったら、売ることだってできる!」と言っている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「CLING TO」

「何かにしがみつく」「固執する」「寄り添う」という意味です。

今回のコミックでは、

「WHEN LIFE BECOMES UNBEARABLE, IT GIVES YOU SOMETHING TO CLING TO」と出てくるので、

「人生が耐え難くなったとき、寄り添えるものなんだ…」という意味になります。

では「CLING TO」の例文を2つ紹介すると…

①一体どうしてそんなに古い考えに固執しているの?

Why do you cling to such outdated ideas?

②子どもは母親の手にしがみついて、安心感を得ています。

The child clings to his mother’s hand, finding comfort.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

518 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 437828503 series 3362342
Nội dung được cung cấp bởi ZIP-FM Podcast. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được ZIP-FM Podcast hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#497

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

「WHEN LIFE BECOMES UNBEARABLE, IT GIVES YOU SOMETHING TO CLING TO」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「人生が耐え難くなったとき、寄り添えるものなんだ…」

今日のコミックは、1955年9月28日のものです。

チャーリー・ブラウンとライナスが一緒にお喋りをしています。

ライナスが「毛布は安らぎの真の源でもあるんだよ、、、チャーリー・ブラウン」

「人生が耐え難くなったとき、寄り添えるものなんだ…」

「ああ、そうだよ。こんなに安心感を与えてくれるものはない、、、」

「しかも、本当に苦しくなったら、売ることだってできる!」と言っている様子が描かれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「CLING TO」

「何かにしがみつく」「固執する」「寄り添う」という意味です。

今回のコミックでは、

「WHEN LIFE BECOMES UNBEARABLE, IT GIVES YOU SOMETHING TO CLING TO」と出てくるので、

「人生が耐え難くなったとき、寄り添えるものなんだ…」という意味になります。

では「CLING TO」の例文を2つ紹介すると…

①一体どうしてそんなに古い考えに固執しているの?

Why do you cling to such outdated ideas?

②子どもは母親の手にしがみついて、安心感を得ています。

The child clings to his mother’s hand, finding comfort.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

518 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh