Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

Episode 10: ¿Qué queremos? ¡Justicia!

32:26
 
Chia sẻ
 

Manage episode 239509561 series 2393840
Nội dung được cung cấp bởi Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Se Ve Se Escucha is proud to welcome @queerterpreter, Ártemis López. Ártemis is an ATA-certified Spanish<>English translator and CCHI-certified medical interpreter based in Washington, D.C. They hold a master's degree in Medical Translation from the Universitat Jaume I in Spain, and have been translating and interpreting for the queer, trans, and non-binary communities in D.C. and the world since 2011. They primarily research non-binary Spanish and how people across the world use language to their advantage rather than let themselves be governed by language. Ártemis and Ada get into queer-terpretation, trans-lation, the difference between Direct and Indirect Non-binary Language and... One Day at a Time! Transcript available at www.seveseescucha.com/episodes Ártemis López - https://www.queerterpreter.com Follow SVSE on: Instagram.com/seveseescucha Facebook.com/svsepodcast Twitter.com/svsepodcast
  continue reading

27 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 239509561 series 2393840
Nội dung được cung cấp bởi Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Se Ve Se Escucha and Center for Participatory Change hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Se Ve Se Escucha is proud to welcome @queerterpreter, Ártemis López. Ártemis is an ATA-certified Spanish<>English translator and CCHI-certified medical interpreter based in Washington, D.C. They hold a master's degree in Medical Translation from the Universitat Jaume I in Spain, and have been translating and interpreting for the queer, trans, and non-binary communities in D.C. and the world since 2011. They primarily research non-binary Spanish and how people across the world use language to their advantage rather than let themselves be governed by language. Ártemis and Ada get into queer-terpretation, trans-lation, the difference between Direct and Indirect Non-binary Language and... One Day at a Time! Transcript available at www.seveseescucha.com/episodes Ártemis López - https://www.queerterpreter.com Follow SVSE on: Instagram.com/seveseescucha Facebook.com/svsepodcast Twitter.com/svsepodcast
  continue reading

27 tập

כל הפרקים

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh