Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Rabbi Yosef Katzman. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Rabbi Yosef Katzman hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

Hayom Yom 22 Nissan - The Last Day of Pesach is Mashiach’s meal

6:35
 
Chia sẻ
 

Manage episode 415167860 series 3320921
Nội dung được cung cấp bởi Rabbi Yosef Katzman. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Rabbi Yosef Katzman hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

The Last Day of Pesach, Day 7 of the Omer

בַּיּוֹם מְהַדְּרִים

[On the last day of Pesach,] one makes a point of observing the following sequence:

לְקַדֵּשׁ

One first recites the daytime Kiddush,

אַחַר כָּךְ מִתְפַּלְלִים תְּפִלַּת הַמִּנְחָה

then Minchah,

וְאַחַר זֶה סְעוּדַּת יוֹם טוֹב

and only then comes the festive meal of Yom-Tov.

הַבַּעַל שֵׁם טוֹב הָיָה אוֹכֵל ג' סְעוּדּוֹת בְּאַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח

It was the custom of the Baal Shem Tov to partake of three meals on the Last Day of Pesach.

סְעוּדַּת אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח הָיְתָה נִקְרֵאת — אֵצֶל הַבַּעַל שֵׁם טוֹב — מָשִׁיחַ'ס סְעוּדָּה

The last of these he called Mashiach’s Seudah — “the festive meal of Mashiach,”

אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח אִיז מָשִׁיחַ'ס סְעוּדָּה

the Last Day of Pesach is Mashiach’s meal

וַוייל אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח אִיז מֵאִיר גִּילּוּי הֶאָרַת הַמָּשִׁיחַ

for on the last day of Pesach, the radiance of Mashiach is openly revealed.

בִּשְׁנַת תּרס"ו הִתְחִיל הַסֵּדֶר

From the year 5666 (1906), it became the custom

אֲשֶׁר תַּלְמִידֵי תּוֹמְכֵי תְמִימִים יֹאכְלוּ יַחַד בְּחַג הַפֶּסַח בְּהֵיכַל הַלִּמּוּד

for the students of the Tomchei Temimim Yeshivah in Lubavitch to take their Pesach meals together in the study hall.

וְהָיָה אָז שׁ"י תַּלְמִידִים וְח"י שֻׁלְחָנוֹת

At that time there were 310 students sitting at 18 tables.

סְעוּדַּת אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח אָכַל אַאַמוּ"ר בְּיַחַד עִם הַתַּלְמִידִים

[That year,] my revered father, the Rebbe [Rashab], joined the students for the [third] festive meal,

וְצִיוָּה לָתֵת לְכָל תַּלְמִיד ד' כּוֹסוֹת

and directed that each of them receive four cups of wine.

וְאָמַר אָז: דאָס אִיז סְעוּדַּת מָשִׁיחַ

“This is Mashiach’s Seudah,” he declared.

Text and Translation courtesy of Sichos in English

For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

  continue reading

501 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 415167860 series 3320921
Nội dung được cung cấp bởi Rabbi Yosef Katzman. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Rabbi Yosef Katzman hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

The Last Day of Pesach, Day 7 of the Omer

בַּיּוֹם מְהַדְּרִים

[On the last day of Pesach,] one makes a point of observing the following sequence:

לְקַדֵּשׁ

One first recites the daytime Kiddush,

אַחַר כָּךְ מִתְפַּלְלִים תְּפִלַּת הַמִּנְחָה

then Minchah,

וְאַחַר זֶה סְעוּדַּת יוֹם טוֹב

and only then comes the festive meal of Yom-Tov.

הַבַּעַל שֵׁם טוֹב הָיָה אוֹכֵל ג' סְעוּדּוֹת בְּאַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח

It was the custom of the Baal Shem Tov to partake of three meals on the Last Day of Pesach.

סְעוּדַּת אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח הָיְתָה נִקְרֵאת — אֵצֶל הַבַּעַל שֵׁם טוֹב — מָשִׁיחַ'ס סְעוּדָּה

The last of these he called Mashiach’s Seudah — “the festive meal of Mashiach,”

אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח אִיז מָשִׁיחַ'ס סְעוּדָּה

the Last Day of Pesach is Mashiach’s meal

וַוייל אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח אִיז מֵאִיר גִּילּוּי הֶאָרַת הַמָּשִׁיחַ

for on the last day of Pesach, the radiance of Mashiach is openly revealed.

בִּשְׁנַת תּרס"ו הִתְחִיל הַסֵּדֶר

From the year 5666 (1906), it became the custom

אֲשֶׁר תַּלְמִידֵי תּוֹמְכֵי תְמִימִים יֹאכְלוּ יַחַד בְּחַג הַפֶּסַח בְּהֵיכַל הַלִּמּוּד

for the students of the Tomchei Temimim Yeshivah in Lubavitch to take their Pesach meals together in the study hall.

וְהָיָה אָז שׁ"י תַּלְמִידִים וְח"י שֻׁלְחָנוֹת

At that time there were 310 students sitting at 18 tables.

סְעוּדַּת אַחֲרוֹן שֶׁל פֶּסַח אָכַל אַאַמוּ"ר בְּיַחַד עִם הַתַּלְמִידִים

[That year,] my revered father, the Rebbe [Rashab], joined the students for the [third] festive meal,

וְצִיוָּה לָתֵת לְכָל תַּלְמִיד ד' כּוֹסוֹת

and directed that each of them receive four cups of wine.

וְאָמַר אָז: דאָס אִיז סְעוּדַּת מָשִׁיחַ

“This is Mashiach’s Seudah,” he declared.

Text and Translation courtesy of Sichos in English

For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

  continue reading

501 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh