Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Poetry Foundation. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Poetry Foundation hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

Cathy Park Hong and Lynn Xu on the Poetry of Choi Seungja

44:33
 
Chia sẻ
 

Manage episode 283197533 series 2855735
Nội dung được cung cấp bởi Poetry Foundation. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Poetry Foundation hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

In this week’s episode, Cathy Park Hong and Lynn Xu talk about the startling directness of Korean poet Choi Seungja and the humbling experience of translation. The conversation ranges from Nietzsche to South Korea in the 1980s, and from Paul Celan to capitalism. As Xu says, Choi’s poems contemplate “living with death as one’s companion,” but instead of indulging in nihilism, her poems are often surprisingly hopeful. Choi Seungja is one of the most influential feminist poets in South Korea, and her book Phone Bells Keep Ringing For Me (Action Books) has recently been published in English, thanks to Cathy Park Hong and her cotranslator Won-Chung Kim.

Need a transcript of this episode? Request a transcript here.

  continue reading

100 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 283197533 series 2855735
Nội dung được cung cấp bởi Poetry Foundation. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Poetry Foundation hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

In this week’s episode, Cathy Park Hong and Lynn Xu talk about the startling directness of Korean poet Choi Seungja and the humbling experience of translation. The conversation ranges from Nietzsche to South Korea in the 1980s, and from Paul Celan to capitalism. As Xu says, Choi’s poems contemplate “living with death as one’s companion,” but instead of indulging in nihilism, her poems are often surprisingly hopeful. Choi Seungja is one of the most influential feminist poets in South Korea, and her book Phone Bells Keep Ringing For Me (Action Books) has recently been published in English, thanks to Cathy Park Hong and her cotranslator Won-Chung Kim.

Need a transcript of this episode? Request a transcript here.

  continue reading

100 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh