Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Shandin Pete, Aaron Brien, Shandin Pete, and Aaron Brien. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Shandin Pete, Aaron Brien, Shandin Pete, and Aaron Brien hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

#12 - Good Times: Temporal Dimensions of Indigenous Thought

1:17:35
 
Chia sẻ
 

Manage episode 267995632 series 2702105
Nội dung được cung cấp bởi Shandin Pete, Aaron Brien, Shandin Pete, and Aaron Brien. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Shandin Pete, Aaron Brien, Shandin Pete, and Aaron Brien hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Send us a text

In this episode, the IRC team discusses the concept of time in relation to indigenous thought and life. The episode starts with a song by Madeline Charley (Salish) that is generally labeled a Life Song. Recorded in Arlee in 1950, this song is loosely translated as, "expresses a joy or living." In the middle or the song Madeline is translated saying "This is in my heart and I travel all over; my spirit, my life and living." The IRC Team used this song as a catalyst to discuss how time is utilized in a traditional sense and how it has changed as me move into the modernized time. With the past understanding of time diminishing in certain ways, can a traditional sense of time remain situated in today's everchanging world?
The IRC team continues the discussion after listening to a song by Ellen BigSam generally labeled a Glad or Life Song recorded in Arlee, MT in 1950. This song is described as “just a glad song, a happy song," and was apparently sung when a war or hunting party returned to camp. Since it was sung as the members or the party rode their horses around the camp circle, it might best be included in the category of the Parade Songs.

The IRC Team finished their discussion by examining ways to revitalize this the concepts of time into our modern Tribal life.
Have answers? Suggestions? Agree? Disagree? Join the conversation at one of our social media sites. Your input is valuable to advance our understanding.

Hosts: Aaron Brien, Marty Lopez, Brenda Shepard, Shandin Pete.
Website http://irc.skc.edu
Instagram https://www.instagram.com/ircskc/
Twitter https://twitter.com/IRCSKC
Facebook https://www.facebook.com/106832977633248/
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCWwuqsg39_mE76xMxER5MSQ

Support the show

  continue reading

Chương

1. Madeline Charley (Salish) - Life Song - 1950 (00:00:00)

2. Part One - Traditional Concept of Time in Indigenous Thought and Life (00:01:21)

3. Ellen BigSam (Salish) - Glad Song - 1950 (00:30:23)

4. Part Two - Modern Tribal Concepts of Time in Indigenous Thought (00:31:25)

5. Outro (01:16:47)

57 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 267995632 series 2702105
Nội dung được cung cấp bởi Shandin Pete, Aaron Brien, Shandin Pete, and Aaron Brien. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Shandin Pete, Aaron Brien, Shandin Pete, and Aaron Brien hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Send us a text

In this episode, the IRC team discusses the concept of time in relation to indigenous thought and life. The episode starts with a song by Madeline Charley (Salish) that is generally labeled a Life Song. Recorded in Arlee in 1950, this song is loosely translated as, "expresses a joy or living." In the middle or the song Madeline is translated saying "This is in my heart and I travel all over; my spirit, my life and living." The IRC Team used this song as a catalyst to discuss how time is utilized in a traditional sense and how it has changed as me move into the modernized time. With the past understanding of time diminishing in certain ways, can a traditional sense of time remain situated in today's everchanging world?
The IRC team continues the discussion after listening to a song by Ellen BigSam generally labeled a Glad or Life Song recorded in Arlee, MT in 1950. This song is described as “just a glad song, a happy song," and was apparently sung when a war or hunting party returned to camp. Since it was sung as the members or the party rode their horses around the camp circle, it might best be included in the category of the Parade Songs.

The IRC Team finished their discussion by examining ways to revitalize this the concepts of time into our modern Tribal life.
Have answers? Suggestions? Agree? Disagree? Join the conversation at one of our social media sites. Your input is valuable to advance our understanding.

Hosts: Aaron Brien, Marty Lopez, Brenda Shepard, Shandin Pete.
Website http://irc.skc.edu
Instagram https://www.instagram.com/ircskc/
Twitter https://twitter.com/IRCSKC
Facebook https://www.facebook.com/106832977633248/
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCWwuqsg39_mE76xMxER5MSQ

Support the show

  continue reading

Chương

1. Madeline Charley (Salish) - Life Song - 1950 (00:00:00)

2. Part One - Traditional Concept of Time in Indigenous Thought and Life (00:01:21)

3. Ellen BigSam (Salish) - Glad Song - 1950 (00:30:23)

4. Part Two - Modern Tribal Concepts of Time in Indigenous Thought (00:31:25)

5. Outro (01:16:47)

57 tập

Alle episoder

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh