Artwork

Nội dung được cung cấp bởi BBC and BBC Radio 4. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được BBC and BBC Radio 4 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

Unequal English

27:51
 
Chia sẻ
 

Manage episode 396910431 series 1301275
Nội dung được cung cấp bởi BBC and BBC Radio 4. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được BBC and BBC Radio 4 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Michael Rosen is joined by language scholar Ruanni Tupas, to discuss Unequal English - how native English is perceived differently, depending on where you come from.

Ruanni, who's from the Philippines and also spent two decades in Singapore, has spent his career thinking about what it means to be a native English speaker when you come from somewhere other than the West. He chats with Michael about his own experience of speaking four languages (English and three Philippine languages), how being judged by how he spoke English at university affected the rest of his life and research, and what it means for his children speaking English as a first language, havng grown up in Singapore. They also discuss what is really meant by English as a 'global language', and why he prefers thinking of multi-lingualism as having a language repertoire.

Ruanni Tupas is Associate Professor of Sociolinguistics at UCL, London.

Produced by Eliza Lomas for BBC Audio Bristol

  continue reading

180 tập

Artwork

Unequal English

Word of Mouth

3,353 subscribers

published

iconChia sẻ
 
Manage episode 396910431 series 1301275
Nội dung được cung cấp bởi BBC and BBC Radio 4. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được BBC and BBC Radio 4 hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

Michael Rosen is joined by language scholar Ruanni Tupas, to discuss Unequal English - how native English is perceived differently, depending on where you come from.

Ruanni, who's from the Philippines and also spent two decades in Singapore, has spent his career thinking about what it means to be a native English speaker when you come from somewhere other than the West. He chats with Michael about his own experience of speaking four languages (English and three Philippine languages), how being judged by how he spoke English at university affected the rest of his life and research, and what it means for his children speaking English as a first language, havng grown up in Singapore. They also discuss what is really meant by English as a 'global language', and why he prefers thinking of multi-lingualism as having a language repertoire.

Ruanni Tupas is Associate Professor of Sociolinguistics at UCL, London.

Produced by Eliza Lomas for BBC Audio Bristol

  continue reading

180 tập

Alle Folgen

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh