Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

Episodio 48: La traducción más allá del inglés con Olga Parera, Soledad Gracia y Paula Igareda

2:11:08
 
Chia sẻ
 

Manage episode 398707175 series 2827119
Nội dung được cung cấp bởi Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

En este episodio entrevistamos a Olga Parera, Sole Gracia y Paula Igareda sobre la traducción audiovisual de textos guionizados en lenguas distintas del inglés. Nuestras invitadas tienen una dilatada experiencia en proyectos con las lenguas alemana, catalana, francesa y portuguesa. Nos hablan de sus ritmos de trabajo, de la rentabilidad de trabajar con esas lenguas y de las herramientas de consulta que les resultan más útiles, entre muchos otros temas.

En el «Laboratorio audiovisual», Damián nos cuenta todo sobre una nueva herramienta de software libre gratuita, Tero Subtitler, de los desarrolladores uruguayos del clásico Subtitle Workshop.
Consulta el episodio subtitulado y accede a la lista de enlaces en nuestro canal de Youtube.
En sincronía by Damián Santilli, Blanca Arias Badia & Guillermo Parra is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional License: https://bit.ly/3jXTwjB

  continue reading

Chương

1. Episodio 48: La traducción más allá del inglés con Olga Parera, Soledad Gracia y Paula Igareda (00:00:00)

2. Entrevista: primera parte (00:07:24)

3. Laboratorio audiovisual (01:20:28)

4. Entrevista: segunda parte (01:28:13)

57 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 398707175 series 2827119
Nội dung được cung cấp bởi Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Damián Santilli, Blanca Arias Badia y Guillermo Parra, Damián Santilli, Blanca Arias Badia, and Guillermo Parra hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

En este episodio entrevistamos a Olga Parera, Sole Gracia y Paula Igareda sobre la traducción audiovisual de textos guionizados en lenguas distintas del inglés. Nuestras invitadas tienen una dilatada experiencia en proyectos con las lenguas alemana, catalana, francesa y portuguesa. Nos hablan de sus ritmos de trabajo, de la rentabilidad de trabajar con esas lenguas y de las herramientas de consulta que les resultan más útiles, entre muchos otros temas.

En el «Laboratorio audiovisual», Damián nos cuenta todo sobre una nueva herramienta de software libre gratuita, Tero Subtitler, de los desarrolladores uruguayos del clásico Subtitle Workshop.
Consulta el episodio subtitulado y accede a la lista de enlaces en nuestro canal de Youtube.
En sincronía by Damián Santilli, Blanca Arias Badia & Guillermo Parra is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional License: https://bit.ly/3jXTwjB

  continue reading

Chương

1. Episodio 48: La traducción más allá del inglés con Olga Parera, Soledad Gracia y Paula Igareda (00:00:00)

2. Entrevista: primera parte (00:07:24)

3. Laboratorio audiovisual (01:20:28)

4. Entrevista: segunda parte (01:28:13)

57 tập

ทุกตอน

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh