Artwork

Nội dung được cung cấp bởi Angus Stewart. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Angus Stewart hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.
Player FM - Ứng dụng Podcast
Chuyển sang chế độ ngoại tuyến với ứng dụng Player FM !

Ep 90 - The Dream of the Red Chamber with Annie Qu

2:01:36
 
Chia sẻ
 

Manage episode 364560865 series 2487572
Nội dung được cung cấp bởi Angus Stewart. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Angus Stewart hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

‘I felt that in action and in lore, one and all were far above me; that in spite of the majesty of my manliness, I could not, in point of fact, compare with these characters of the gentle sex’

Share your feedback by email: thetranslatedchinesefictionpodcast@outlook

As this show draws only ten episodes short of its ascent to heavenly hiatus, let us call down from those lofty vapours a sad and beautiful tale, a story of a stone, The Dream of the Red Chamber. Musing with me in the aristocratic compound is another host: Annie Qu, a genuine Bilibili literati. Much like Cao Xueqin, I considered myself lucky to be in the presence of such a refined lady, as we discussed the continuing relevance of this classic of classics to ideas concerning high culture, gender norms, and all the frivolous imaginings we spend our brief lives upon.

-

// NEWS ITEMS //

-

// WORD OF THE DAY //

(美 – měi – beauty/aesthetics)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

-

// Handy TrChFic Links //

Help Support TrChFic // Episode Transcripts

INSTAGRAM 🪨 TWITTER 🪨 DISCORD

  continue reading

100 tập

Artwork
iconChia sẻ
 
Manage episode 364560865 series 2487572
Nội dung được cung cấp bởi Angus Stewart. Tất cả nội dung podcast bao gồm các tập, đồ họa và mô tả podcast đều được Angus Stewart hoặc đối tác nền tảng podcast của họ tải lên và cung cấp trực tiếp. Nếu bạn cho rằng ai đó đang sử dụng tác phẩm có bản quyền của bạn mà không có sự cho phép của bạn, bạn có thể làm theo quy trình được nêu ở đây https://vi.player.fm/legal.

‘I felt that in action and in lore, one and all were far above me; that in spite of the majesty of my manliness, I could not, in point of fact, compare with these characters of the gentle sex’

Share your feedback by email: thetranslatedchinesefictionpodcast@outlook

As this show draws only ten episodes short of its ascent to heavenly hiatus, let us call down from those lofty vapours a sad and beautiful tale, a story of a stone, The Dream of the Red Chamber. Musing with me in the aristocratic compound is another host: Annie Qu, a genuine Bilibili literati. Much like Cao Xueqin, I considered myself lucky to be in the presence of such a refined lady, as we discussed the continuing relevance of this classic of classics to ideas concerning high culture, gender norms, and all the frivolous imaginings we spend our brief lives upon.

-

// NEWS ITEMS //

-

// WORD OF THE DAY //

(美 – měi – beauty/aesthetics)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

-

// Handy TrChFic Links //

Help Support TrChFic // Episode Transcripts

INSTAGRAM 🪨 TWITTER 🪨 DISCORD

  continue reading

100 tập

Tất cả các tập

×
 
Loading …

Chào mừng bạn đến với Player FM!

Player FM đang quét trang web để tìm các podcast chất lượng cao cho bạn thưởng thức ngay bây giờ. Đây là ứng dụng podcast tốt nhất và hoạt động trên Android, iPhone và web. Đăng ký để đồng bộ các theo dõi trên tất cả thiết bị.

 

Hướng dẫn sử dụng nhanh